Valori
La mia politica
Sono specializzata nel campo della traduzione giuridica dallo spagnolo al francese, la mia lingua madre. Le mie competenze linguistiche e di scrittura unite alla mia precisione e al mio rigore mi permettono anche di rispondere alle richieste di traduzioni legali e generiche dall’ italiano e dall’inglese al francese.
La mia priorità è quella di mantenere un dialogo continuo per garantire le scelte di arbitrato o di interpretazione necessarie. Questa è una garanzia di sicurezza e fiducia per Lei e un mezzo per progredire insieme.
Un servizio di qualità
La qualità del servizio è la mia priorità.
I miei servizi completi includono traduzione, ricerca terminologica, revisioni e correzioni, rilettura tenendo conto delle Sue osservazioni.
Per un risultato di qualità, svolgo costantemente ricerche documentarie, partecipo a corsi di formazione, visito saloni professionali e sviluppo reti legali e linguistiche.